Diskussion:Boa Hancock

Aus OPwiki

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Rechtschreibfehler)
(Teufelsfrucht)
Zeile 58: Zeile 58:
::Sie nennt die Attacke bei der sie alle zu Stein werden lässt Mero Mero Merou  (メロメロ甘風, mero mero ist lautmalerisch für "sich verlieben", "merou" wird mit den Kanji "süßer Wind" geschrieben. Es ist der Attackenname, wie bei Ruffys Gum-Gum-Attacken. Folglich hat sie zu 99,9% die "Mero Mero no Mi" gegessen...) {{User:Withetrash/Signatur}} 01:01, 27. Sep. 2008 (CEST)
::Sie nennt die Attacke bei der sie alle zu Stein werden lässt Mero Mero Merou  (メロメロ甘風, mero mero ist lautmalerisch für "sich verlieben", "merou" wird mit den Kanji "süßer Wind" geschrieben. Es ist der Attackenname, wie bei Ruffys Gum-Gum-Attacken. Folglich hat sie zu 99,9% die "Mero Mero no Mi" gegessen...) {{User:Withetrash/Signatur}} 01:01, 27. Sep. 2008 (CEST)
 +
 +
:::Weiterhin hätte Alvidas Schönheit doch wahrscheinlich denselben Effekt auf ihre Gegner, denn ihre Gegner reagieren ziemlich ähnlich auf sie, sie erstarren jedoch nicht zu Stein. Solche Dinge sind bisher nur auf dem "Mist" von irgendwelchen TF-Nutzern gewachsen.[[Benutzer:Diez Drake|Diez Drake]] 15:33, 30. Sep. 2008 (CEST)
== schwestern ==
== schwestern ==

Version vom 15:41, 30. Sep. 2008

Inhaltsverzeichnis

Kopfgeld

Wo wird denn gesagt, dass ihr Kopfgeld 0 (Null) ist? --Bimbi 19:16, 19. Sep. 2008 (CEST)

Scheint jemand einen Fehler gemacht haben. Hab es berichtigt. Sakazuki_Signatur.png*TALK 19:20, 19. Sep. 2008 (CEST)


Yonkou?

Könnte ihr Titel "Piratenkaiserin" darauf hindeuten, dass sie zu den 4 Kaisern gehört? --Maloney8032 15:54, 24. Sep. 2008 (CEST)

Die Theorie wurde bereits vielfach geäußert und heute morgen zeigte sich, dass sie falsch ist. Sie ist der 7. Samurai. Siehe dazu die aktuellen Spoiler. Im original ist das Wort "Kaiser" (wie es hier steht) auch nicht "Yonkou" sondern ein anderes. Wir haben nur nicht so viele, schöne Wörter wie die Japaner. ;) mfg, Hobb7.png 15:57, 24. Sep. 2008 (CEST)

Name

Boa scheint der Familienname zu sein.

Nach welcher Blume ist Hancock denn benannt (bei allen anderen Amazonen, ihren Schwestern eingeschlossen, trifft das zu)? Wahrscheinlich muß man da im Japanischen nach einem Wortspiel suchen. Winddial 11:19, 25. Sep. 2008 (CEST)

Es gibt die Symphoricarpos Chenaultii Hancock. Das ist ein dichtbuschiger Kleinstrauch(zwar keine Blume aber könnte ja sein).--Darkdarkness_signatur.png 20:49, 26. Sep. 2008 (CEST)

Findet ihr das erwähnungs wert?--Darkdarkness_signatur.png 22:09, 26. Sep. 2008 (CEST)

Man könntes das unter Verschiedenes einfügen und vielleicht später bei Herkunft der Namensgebung. Also meiner Meinung nach könnte das erwähnt werden. Besonders da alle Amazonen Pflanzennamen tragen. Wie voher bei Frauen oft Vogelnamen benutzt wurden. MFG, GhostPrincessPerona 22:13, 26. Sep. 2008 (CEST)
Dann kannst du das doch machen,weil du ja jetzt im Team bist.^^Oder ist jemand dagegen?--Darkdarkness_signatur.png 22:27, 26. Sep. 2008 (CEST)

Ich habe mal nach dem Strauchgesucht und auch gefunden:

  • Niedrige Purpurbeere - Symphoricarpos chenaultii Hancock

Symphoricarpos chenaultii Hancock ist ein dichtbuschiger Kleinstrauch mit kleinen, sommergrünen Blättern. Vor allem für große Flächen ist diese Sorte sehr gut geeignet. Der Pflegeaufwand ist bei diesem Bodendecker sehr gering. --Gsukocssigxp8.png 00:04, 27. Sep. 2008 (CEST)

Ich halte das ehrlich gesagt für unwahrscheinlich. Der Appendix "Hancock" bezeichnet hier eine Züchtung einer speziellen Unterart dieser Schneebeeren, wahrscheinlich benannt nach dem Züchter. Abgesehen von einer Sorte Schneebeeren, die in China wächst, handelt es sich bei diesen Pflanzen um amerikanische oder europäische Gewächse. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Schneebeeren Winddial 11:40, 27. Sep. 2008 (CEST)

Schönheit

Nachdem, was ich verstanden habe, müsste es genau umgekehrt sein. Nicht Boa Hancock ist schöner als die Meerjungfrauen, sondern "If You´re talking about the Mermaid´s Beauty... It would even overwhelm that Pirat Empress, Hancock." Was soviel bedeutet, dass Boa Hancock zwar eine unglaubliche Schönheit sein soll, aber Meerjungfrauen sollen trotzdem schöner sein.
SHREDDER 17:07, 25. Sep. 2008 (CEST)

Shichibukai

In Kapitel 516 sagt Boa Hancok ja sie will den Titel als Shichibukai nicht verlieren.

Und soweit ich weiß sind die Shichibukai die 7 Samurai oder nicht? Sanji der Schiffskoch 17:59, 25. Sep. 2008 (CEST)

richtig Withetrash 18:01, 25. Sep. 2008 (CEST)

Dann sollte man das doch im Artikel erwähnen denn jetzt sind ja alle 7 Mitglieder bekannt Sanji der Schiffskoch 18:23, 25. Sep. 2008 (CEST)

Aber erst, wenn das komplette Chapter bekannt ist. mfg, Hobb7.png 18:25, 25. Sep. 2008 (CEST)

Teufelsfrucht

Mal ganz dumm am Rande gefragt: Ist die Teufelsfrucht von Hancock eigentlich schon bestätigt??
SHREDDER 19:47, 26. Sep. 2008 (CEST)

Im Hauptartikel von Boa Hancock steht das sie von der Liebes-Frucht gegessen hat, daher vermute ich das die Frucht schon bestätigt ist--Battle Frankie 20:44, 26. Sep. 2008 (CEST)
Sie nennt die Attacke bei der sie alle zu Stein werden lässt Mero Mero Merou (メロメロ甘風, mero mero ist lautmalerisch für "sich verlieben", "merou" wird mit den Kanji "süßer Wind" geschrieben. Es ist der Attackenname, wie bei Ruffys Gum-Gum-Attacken. Folglich hat sie zu 99,9% die "Mero Mero no Mi" gegessen...) Withetrash 01:01, 27. Sep. 2008 (CEST)
Weiterhin hätte Alvidas Schönheit doch wahrscheinlich denselben Effekt auf ihre Gegner, denn ihre Gegner reagieren ziemlich ähnlich auf sie, sie erstarren jedoch nicht zu Stein. Solche Dinge sind bisher nur auf dem "Mist" von irgendwelchen TF-Nutzern gewachsen.Diez Drake 15:33, 30. Sep. 2008 (CEST)

schwestern

wieso macht keiner den artikel ihere schwestern--Avatar 20:21, 26. Sep. 2008 (CEST)

Du meinst Boa Marigold und Boa Sandersonia ?? Soviel ich verstanden hab sind das ihre Töchter. Bin mir aber nicht sicher. RumDiDum Frucht
Es sind ihre jüngeren Schwestern und ich glaub die eine heißt Sandersonia lg, GhostPrincessPerona 22:22, 26. Sep. 2008 (CEST)
Ich hab die Namen nur abgeschrieben. Ob die stimmen, weiß ich nicht. MfG RumDiDum Frucht

Da es den Artikel über die Schwestern noch nicht gibt füge ich es ma hier ein:

und

wenn es schon irgendwo stehen sollte, dann sry :-D --Gsukocssigxp8.png 00:09, 27. Sep. 2008 (CEST)

Medusa

Was denkt ihr sollte man bei ihr den bezug zu Medusa aus der griechichen mythologie mit reinschrieben? Die drei Schwestern wurden als Gorgonen Schwestern vorgestellt. Also wurde das mit sicherheit daran angelehnt. lg, GhostPrincessPerona 13:25, 27. Sep. 2008 (CEST)

Ich wurde bei verschiedenes schreiben das Boa Hancock wahrscheinlich an Medusa angelehnt ist,da man bei ihr auch zu Stein verwandelt worden ist wenn man sie angeguckt hat(nur bei Medusa musste man in die Augen gucken).--Darkdarkness_signatur.png 13:32, 27. Sep. 2008 (CEST)
Außerdem finde ich das die Piratenflagge von Boa Hancock auch eine anspielung auf Medusa ist.

Ein Auge mit Schlangen drumherum. --Iceman 19:09, 27. Sep. 2008 (CEST)

Das ist kein Auge in der Mitte sondern ein Totenkopf.--Darkdarkness_signatur.png 20:12, 27. Sep. 2008 (CEST)

Rechtschreibfehler

Also ich bin mir nicht 100%ig sicher, aber wird Vize Admiral nicht so geschrieben "Vizeadmiral", also zusammen. --Gon 16:57, 27. Sep. 2008 (CEST)Gon

Einzige Frau unter den Sieben Samurai

Vielleicht sollte man unter Verschiedenes erwaehnen das Boa Hancock die einzige Frau unter den Sieben Samus ist. Sir Pe@nuts 17:52, 27. Sep. 2008 (CEST)

Stimmt,wobei De Flamingo auch weiblich aussieht ;) RumDiDum Frucht
Also wenn ihr das reinschreibt, dann bitte "einzige" reinschreiben. Von etwas/jemandem was es nur einmal gibt , gibt es keine Steigerung. --Gon 19:04, 27. Sep. 2008 (CEST)Gon
Ok sorry, aber ich kann das eh nicht reinschreiben. Sir Pe@nuts 19:16, 27. Sep. 2008 (CEST)

Rechtschreibfehler

Kann es sein, dass bei "Verschiedenes" ganz unten ein Rechtschreibfehler ist? Ich habe jedenfalls das Wort "midie" noch nie gehört...--Battle Frankie 16:18, 28. Sep. 2008 (CEST)

Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts